Translate Fable To English

Babylon NG

The Next Generation of translation!

Download it's free

Source Language

Target Language

Human Translation


Related Terms:
bedtime story
love story

tale, story that is not based on fact; fictitious story having supernatural elements, legend, myth, fairy tale

\fa"ble\, v. i. [imp. & p. p. fabled (?); p. pr. & vb. n. fabling (?).] to compose fables; hence, to write or speak fiction; to write or utter what is not true. "he fables not." vain now the tales which fabling poets tell. he fables, yet speaks truth. arnold.
\fa"ble\, v. t. to feign; to invent; to devise, and speak of, as true or real; to tell of falsely. the hell thou fablest.
\fa"ble\ (fā"b'l), n. [f., fr. l. fabula, fr. fari to speak, say. see ban, and cf. fabulous, fame.]
1. a feigned story or tale, intended to instruct or amuse; a fictitious narration intended to enforce some useful truth or precept; an apologue. see the note under apologue. jotham's fable of the trees is the oldest extant.
2. the plot, story, or connected series of events, forming the subject of an epic or dramatic poem. the moral is the first business of the poet; this being formed, he contrives such a design or fable as may be most suitable to the moral.
3. any story told to excite wonder; common talk; the theme of talk. "old wives' fables. " iv. 7. we grew the fable of the city where we dwelt.
4. fiction; untruth; falsehood. it would look like a fable to report that this gentleman gives away a great fortune by secret methods.

A fable is a narrative in which being irrational, and sometimes inanimate, are, for the purpose of moral instruction, feigned to act and speak with human interests and passions.-Encyc. Brit. The fable differs from the parable in that-
→ The parable always relates what actually takes place, and is true to fact, which the fable is not; and
→ The parable teaches the higher heavenly and spiritual truths, but the fable only earthly moralities. Of the fable, as distinguished from the parable See: Parable, we have but two examples in the Bible:
→ That of the trees choosing their king, addressed by Jotham to the men of Shechem, (Judges 9:8-15)
→ That of the cedar of Lebanon and the thistle, as the answer of Jehoash to the challenge of Amaziah. (2 Kings 14:9) The fables of false teachers claiming to belong to the Christian Church, alluded to by writers of the New Testament, (1 Timothy 1:4; 4:7; Titus 1:14; 2 Peter 1:16) do not appear to have had the character of fables, properly so called.

Fable is a literary genre: a succinct fictional story, in prose or verse, that features animals, mythical creatures, plants, inanimate objects, or forces of nature that are anthropomorphized (given human qualities, such as verbal communication) and that illustrates or leads to an interpretation of a moral lesson (a "moral"), which may at the end be added explicitly as a pithy maxim.

See more at


1. a deliberately false or improbable account
(synonym) fabrication, fiction
(hypernym) falsehood, falsity, untruth, false statement
(hyponym) canard
2. a short moral story (often with animal characters)
(synonym) parable, allegory, apologue
(hypernym) story
(hyponym) Aesop's fables
3. a story about mythical or supernatural beings or events
(synonym) legend
(hypernym) story
(hyponym) Arthurian legend
(class) grail, Holy Grail, Sangraal


Alleg = n. fable, allegory Chwedl = n. a saying, a fable, a story, a tale Chwedlu = v. to fable

noun fiction, falsehood


applied in the New Testament to the traditions and speculations, "cunningly devised fables", of the Jews on religious questions (1 Tim. 1:4; 4:7; 2 Tim. 4:4; Titus 1:14; 2 Pet. 1:16). In such passages the word means anything false and unreal. But the word is used as almost equivalent to parable. Thus we have (1) the fable of Jotham, in which the trees are spoken of as choosing a king (Judg. 9:8-15); and (2) that of the cedars of Lebanon and the thistle as Jehoash's answer to Amaziah (2 Kings 14:9).

Translate the English term fable to other languages