Latin alphabet used for transliterating Japanese
The romanization of Japanese is the application of the Latin script to write the Japanese language. This method of writing is sometimes referred to in English as ( ), usually transcribed romaji, sometimes incorrectly transliterated with an n and/or u as roumaji, romanji, etc. There are several different romanization systems. The three main ones are Hepburn romanization, Kunrei-shiki Romaji (ISO 3602), and Nihon-shiki Romaji (ISO 3602 Strict). Variants of the Hepburn system are the most widely used.
Translate the English term romaji to other languages
|See more at Wikipedia.org...|