(n.) = puesto, tenderete, puesto de venta. Ex: The first step is to bring the library to them by organising stalls and exhibitions in public places. ---- * bookstall [book stall] = stand de libros. * food stall = puesto de comida. * market stall = puesto de mercadillo. * newspaper stall = quiosco de prensa. * stall-holder = dueño de puesto de mercadillo, comerciante de puesto de mercadillo. * stall, the = patio de butacas, el. (n.) = evasiva. Ex: Getting back to studies, I don't know what you mean by study, but I'm leery of stalls in the name of study. (n.) = caballeriza. Ex: The van was arriving, so he told the stable boys to return the steeds to their stalls and be ready for new steeds being delivered. (v.) = estancarse, detenerse, pararse. Ex: In other instances, however, the pay equity process has been stalled becasue of the reluctance on the part of some municipalities to include library workers in their pay equity plans. ---- * forestall = evitar, prevenir, impedir, frustrar. (v.) = calarse. Ex: If I give it a few revs once started and running I don't have a problem with it stalling. ---- * engine + stall = motor + calarse.