(v.) = come + downstairs ; drop ; go down ; lower ; walk down ; ebb ; subside ; move down ; come down ; wind + Nombre + down ; coast ; freewheel ; take + a tumble ; turn down ; descend ; slope down(ward) ; bring down. Ex: Meanwhile the journeymen, who had just gone to bed, hearing the row quickly got up again, came downstairs and then shoved me out of the door. Ex: The search profile will only be modified periodically as the quality of the set of notifications output from the search drops to unacceptable levels. Ex: Since recall goes up as precision goes down, it is clearly not possible to achieve in general a system which gives full recall at the same time as full precision. Ex: When a forme was in place on the press stone, paper was lowered on to it by means of a tympan and frisket. Ex: Some of the questions to ask ourselves are will people walk up or down stairs, across quadrangles, etc just to visit the library?. Ex: Subsequently, library development stalled as cultural interaction ebbed from classical levels. Ex: Her agitation subsided suddenly. Ex: Of the 32 institutions indicating some change in status from July 1982 to January 1983, 19 moved down in status and 13 moved up. Ex: Costs are likely to be high but they will only come down as the system moves into the mass market. Ex: Not the least of the ironies of this venture is that going ahead with it is as full of hazard as winding it down abruptly. Ex: Pushing our bicycles up a very steep hill one sunny morning, two men on bicycles coasted down the hill and passed us. Ex: His vehicle freewheeled backwards down a hill and collided with another vehicle heading up the hill. Ex: Tourism takes a tumble in Australia due to the global credit crunch. Ex: Cytokines are small proteins used to communicate messages between the immune cells in the immune system to either turn up or down the immune response. Ex: The movement of the bar turned the spindle through about ninety degrees, and the screw working in the nut caused it to descend about 15 mm. Ex: For nearly two hundred yards they bored their way steadily into the mountain, their path gradually sloping downward. Ex: Is it true that rubbing alcohol helps bring down a child's fever?. ---- * ayudar a bajar = wash + Nombre + down. * bajar a = head down to. * bajar a Alguien del pedestal = knock + Nombre + off + Posesivo + pedestal ; cut + Nombre + down to size ; knock + Nombre + off + Posesivo + high horse. * bajar de categoría = demote. * bajar de las nubes = come down to + earth. * bajar de las nubes de golpe = come down to + earth with a bump. * bajar de las nubes de sopetón = come down to + earth with a bump. * bajar de precio = come down in + price. * bajar deslizándose = slide down. * bajar el listón = lower + the bar. * bajar el nivel = lower + the bar. * bajar el precio = lower + the price. * bajar el telón = bring + the curtain down on. * bajar el volumen = turn down + the volume. * bajar en + Posesivo + estima = go down in + Posesivo + estimation. * bajar la cabeza = drop + Posesivo + head ; lower + Posesivo + head. * bajar la cabeza ante = tug + Posesivo + forelock at/to ; touch + Posesivo + forelock at/to. * bajar la cabeza para mirar a = look down at. * bajar la calidad = lower + standards. * bajar la guardia = lower + Posesivo + guard ; drop + Posesivo + guard ; drop + Posesivo + defences ; lower + Posesivo + defences ; relax + Posesivo + vigilance. * bajar la moral = lower + morale. * bajar las defensas = lower + Posesivo + defences ; drop + Posesivo + defences. * bajar la ventana = wind down + window. * bajar la vista para mirar a = look down at. * bajar la voz = lower + Posesivo + voice. * bajarle la nota a Alguien = mark + Nombre + down. * bajarle los humos a Alguien = knock + Nombre + off + Posesivo + pedestal ; cut + Nombre + down to size ; take + the wind out of + Posesivo + sails ; cool + Posesivo + heels ; put + Nombre + in + Posesivo + place ; take + some of the starch out of + Posesivo + sails ; knock + Nombre + off + Posesivo + high horse. * bajar los brazos = lower + Posesivo + guard ; drop + Posesivo + guard ; drop + Posesivo + defences ; lower + Posesivo + defences ; relax + Posesivo + vigilance. * bajar los precios = roll back + prices. * bajar mucho = go + way down. * bajarse de = get off. * bajarse de la parra = get down + Posesivo + high horse ; get off + Posesivo + high horse. * bajarse de las nubes = get + real. * bajarse del autobús = get off + the bus. * bajarse del avión = get off + the aeroplane ; get off + the airplane. * bajarse del burro = back down (from) ; get off + Posesivo + high horse ; get down + Posesivo + high horse. * bajarse del carro = get down + Posesivo + high horse ; get off + Posesivo + high horse. * bajarse del coche = get out of + a car. * bajarse del pedestal = get down + Posesivo + high horse ; get off + Posesivo + high horse. * bajarse del tren = get off + the train. * hacer bajar = force down. * no bajarse del burro = stick to + Posesivo + guns ; be undeterred. * precio + bajar = price + fall. * que baja los humos = humbling. * subir y = move up and/or down. * temperatura + bajar = temperature + drop. * todo lo que sube baja = what comes up, must come down ; what goes up, must come/go down.