(n.) = enthusiasm ; zeal ; zealousness ; keenness ; zest ; elan ; eagerness ; avidness ; high spirits. Ex: Enthusiasm in a searcher, of course, all are agreed on: 'he must delight in the chase for its own sake'. Ex: One is to believe, for instance, that the public library movement began in a passion of liberal and humanitarian zeal, and yet public libraries were generally cold, rigidly inflexible, and elitist institutions from the beginning. Ex: Unless there is reason to believe that the author himself ordered these changes; they have no authority since they are merely the result of the carelessness, or zealousness, of the compositor. Ex: The conviction that books are important and a keenness to share them with others are fundamental qualities in any librarian = La convicción de que los libros son importantes y el entusiasmo por compartirlos con otros son cualidades fundamentales en cualquier bibliotecario. Ex: In the humanistic perspective, the concern is with potential, unique capabilities, and dignity -- with a dash of joy to add zest. Ex: It is a perky love story filmed with wonderful elan in black and white. Ex: The sense of alienation that had evolved over 50 years has gradually given way to a spirit of teamwork and eagerness to learn. Ex: His chronic ailments never managed to inhibit his avidness for writing, romantic intrigue, society, and travel. Ex: A weekend with the family or a few hours playing a favorite sport can release tension so we return to work with a clear mind and high spirits. ---- * acabarse el entusiasmo = run out of + steam. * acoger con entusiasmo = greet + Nombre + warmly. * apagar el entusiasmo = dampen + Posesivo + ardor. * asintiendo con entusiasmo = in eager assent. * cobrar nuevo entusiasmo = develop + renewed enthusiasm. * con entusiasmo = enthusiastically ; rhapsodically ; wholeheartedly [whole-heartedly]. * con entusiasmo en los ojos = bright-eyed. * con gran entusiasmo = ecstatically. * con (mucho) entusiasmo = eagerly ; excitedly. * con poco entusiasmo = half-heartedly. * dejarse llevar (por el entusiasmo) = get + carried away. * despertar el entusiasmo = work up + an enthusiasm. * despertar el entusiasmo = capture + the imagination ; grip + the imagination ; catch + Posesivo + imagination. * despertar entusiasmo = arouse + enthusiasm. * enfriar el entusiasmo = dampen + Posesivo + excitement ; dampen + Posesivo + enthusiasm. * entrar sin mucho entusiasmo = traipse into. * hablar con entusiasmo = gush about. * hacer perder el entusiasmo = dampen + Posesivo + enthusiasm. * lleno de entusiasmo = enthusiastic. * perder el entusiasmo = lose + heart. * perder entusiasmo = lose + enthusiasm. * rebosante de energía y lleno de entusiasmo = all bright-eyed and bushy-tailed. * recobrar entusiasmo = develop + renewed enthusiasm. * renovado entusiasmo = renewed enthusiasm. * sentir entusiasmo por = be enamoured of/with. * sin entusiasmo = half-hearted [halfhearted]. (v.) = turn on ; enthuse ; thrill ; get off on ; capture + the imagination ; electrify ; carry away ; catch + Posesivo + imagination. Ex: When a child is turned on to books and reading, a lifelong 'friend' of the library has been made. Ex: Teachers must enthuse students to library work and its value. Ex: The abundance of information on the World Wide Web has thrilled some, but frightened others. Ex: She sounds like she enjoys having people under her thumb and gets off on the whole control thing. Ex: This paper describes how a middle grade school teacher uses a core list of books to capture the imagination of his students and to encourage them to write honestly about their lives. Ex: He then produced a sound like the deep wail of a bereaved mother which electrified the audience. Ex: These cautionary tales suggest that investors should not be carried away by the euphoria accompanying headline-grabbing announcements of yet more orders won. Ex: Thesaurofacet has caught the imagination of a number of other thesaurus constructors. ---- * entusiasmarse = excite ; work up + an enthusiasm ; fire up ; go into + raptures. * entusiasmarse con = go + gaga (over) ; slobber over ; drool over. * entusiasmarse con la idea = warm up to + the idea. * entusiasmarse por = be enthusiastic about ; become + enamoured of ; get + hooked on ; be hooked by ; be enamoured of/with. * entusiasmar una idea = be keen on + an idea ; be sold on + an idea.