(v.) = author ; carry out ; conduct ; enact ; execute ; go about ; involve ; produce ; undertake ; set in + motion ; transact ; administer ; carry through ; realise [realize, -USA] ; do ; bring to + pass. Ex: Note that these provisions do not include research reports which have been prepared within a government agency but specifically authored by an individual = Nótese que estas disposiciones no afectan a informes de investigaciones procedentes de una agencia gubernamental aunque realizados concretamente por un individuo. Ex: The search will be carried out in Dialog's file 13, INSPEC 1977-84 (issue 6) at the time of searching. Ex: Obviously, this tagging must be conducted manually. Ex: The twin processes of abstracting and indexing, as covered in this book, are practices and procedures that people enact. Ex: Some cataloguing may be conducted by a technical services department, whilst other cataloguing may be executed in the local studies department, or the children's library. Ex: From then on I decided to go about it a different way. Ex: It recommends the establishment of a centralised Chinese collection by a joint venture involving a charitable trust. Ex: The present OCLC system does not produce catalog cards in sets, but if it did it could produce over 6,000 different sets for one title. Ex: Among the documents that are worthy of consideration for abstracting are sources, in particular journals or reports issued by a specific organisation, for which the abstracting agency has undertaken to give comprehensive coverage. Ex: If someone reports that a member of the staff is drunk while on the job, the supervisor must immediately set in motion the prescribed personnel procedures for verifying the charge, issuing a warning, observing and documenting future performance, and, if necessary, initiating a dismissal action. Ex: The model includes provisions for circulation policy analysis and management and for the recording and controlling of activities transacted at the circulation desk. Ex: A performance rating should be administered at the end of the probationary period. Ex: However, all attempts at moral regulation carried through by the state and philanthropic agencies either failed or had completely the opposite effect. Ex: Librarians, information scientists, and keepers of the archives have to realise the meaning of the so-called electronic library (e-library). Ex: In all these cases where scientists studied what crafstmen knew how to do the resulting benefits have accrued to science not to technology. Ex: We should have a long-term vision set before us, but we need short-term steps to bring it to pass. ---- * conseguir realizarse plenamente = achieve + Posesivo + full potential. * deseando desesperadamente realizarse = crying to come out. * estar realizándose = underway [under way] ; be in progress ; be in hand. * forma de realizar = way of going about ; way to go about. * lograr realizar una maniobra = accomplish + manoeuvre. * manera de realizar = way of going about ; way to go about. * modo de realizar = way of going about ; way to go about. * realizar actividades = conduct + business ; do + activities. * realizar el trabajo = get + Posesivo + work done. * realizar esfuerzo = exert + effort. * realizar estadísticas = collect + statistics. * realizar estudios = do + study. * realizar interface con = interface to/with. * realizar interfaz con = interface to/with. * realizar las operaciones bancarias = bank. * realizar milagros = accomplish + miracles. * realizar + Posesivo + trabajo = advance + Posesivo + work. * realizar progreso = make + progress. * realizarse = achieve + Posesivo + potential. * realizar una acción = perform + an action ; effect + an execution. * realizar una actividad = engage in + practice ; engage in + activity ; perform + an activity ; conduct + an activity. * realizar una autopsia = perform + an autopsy. * realizar una buena labor = produce + the goods. * realizar una búsqueda = conduct + search ; execute + a search ; perform + a search ; run + a search ; undertake + search ; carry out + a search. * realizar una carga en caliente = execute + a warm boot. * realizar una combinación = perform + a combination. * realizar una crítica = raise + criticism. * realizar un acto = commit + an act. * realizar una entrevista = conduct + interview. * realizar una evaluación = administer + evaluation. * realizar una hazaña = perform + a feat. * realizar una investigación = carry out + a research ; conduct + investigation ; conduct + research ; do + research ; undertake + investigation ; undertake + research. * realizar una labor detenidamente = work + Posesivo + way through. * realizar una labor muy importante = maintain + a high profile. * realizar un análisis = conduct + an analysis. * realizar un análisis factorial = factor-analyse [factor-analyze, -USA]. * realizar una operación = conduct + operation ; carry out + a transaction. * realizar una proeza = accomplish + feat ; perform + a feat. * realizar una prueba = conduct + trial ; take + test. * realizar una selección = undertake + selection. * realizar una tarea = accomplish + task ; carry out + a duty ; conduct + task ; implement + a task ; undertake + task ; perform + a duty. * realizar una tarea paso a paso = go through. * realizar un cálculo = carry out + a calculation. * realizar un cambio = make + alteration ; implement + a change. * realizar un diseño = execute + a design. * realizar un esfuerzo = put forth + effort ; make + effort. * realizar un esfuerzo común = make + a concerted effort. * realizar un estudio = carry out + a survey ; conduct + survey ; undertake + study ; undertake + survey ; conduct + study. * realizar un estudio evaluativo = conduct + review. * realizar un experimento = conduct + experiment. * realizar un proyecto = conduct + project ; undertake + project. * realizar un trabajo = perform + work ; undertake + work. * realizar un trabajo monótono = have + Posesivo + nose to the grindstone. * realizar un viaje = make + a journey.