(n.) = uncle. Ex: Both were eager to let their uncle know how glad they were to see him. ---- * tío abuelo = great-uncle. * tío político = Posesivo + wife's uncle ; uncle by marriage. * Tío Sam, el = Uncle Sam. (n.) = fellow ; guy ; old geezer ; bloke ; dude ; joker ; fella ; kiddo [kiddos/oes, -pl.] ; mate ; bub ; bro ; chap ; josser. Ex: From the skimming he had given their writings he knew that something like a chemical agent was working in Balzac's defenseless mind, and that the hapless fellow was trying not to succumb to it. Ex: The general opinion of Edward Wood seemed to be summed up in the words of one staff member, who said, 'Ed Wood's a prince of a guy'. Ex: 'Old geezer!' exclaimed Carpozzi, staggered, dumbfounded. Ex: The blokes don't bat an eyelid that you're a girl -- they take no prisoners when they're trying to get the ball!. Ex: This is one of those movies that preaches nonviolence, even as the good guy is knocking the hell out of a few dozen dudes. Ex: Then I followed these two jokers to a liquor store where they got them some alchy. Ex: If your fella is prepared to wipe his willy after widdling just to keep you happy, he must care for you a great deal. Ex: I still cringe if people call me 'kiddo,' and I'm hesitant to tell coworkers my age. Ex: Calm down mate, I think your post is closer to overstepping the mark -- a forum is just regular people talking. Ex: The best networkers are people that can engage others in interesting, relevant and coherent conversation, bub. Ex: In this case, he introduced his girlfriend to his bros in the hope of attaining their approval. Ex: In practice, however, such democratic attitudes among the mighty seem to have as little effect on the behaviour of those who serve them as did the remark made by King George V at his Jubilee in 1935, 'I'm really quite an ordinary sort of chap'. Ex: The other day I thought to take a short-cut through a narrow street, but was confronted by a josser who was even older than myself. ---- * Oye, tío, ... = Look, pal, .... * ser un tío apañado = be a good sport. * ser un tío competente = be a good sport. * tío bueno = stud ; hunk ; hunk of a man ; hottie [hotty]. * tío cachas = stud ; hunk ; hunk of a man. * tío competente = a good sport. * tío del saco, el = bogeyman [bogeymen] ; bogey [bogie]. * tío duro = tough guy ; tough cookie. * tío listo = smart cookie.